News kuma SocietyAl'ada

"Danke Shon": translation daga Jamus da kuma yadda ake amfani misalai

Babu bukatar ce cewa kowane mutum ya ji Jamus magana, kula da cewa a matsayin godiya ka ka furta wannan kalmar "Danke Shon '. Kamar yadda aka fassara da kuma lokacin da amfani da, mu bincika 'yan misalai.

Translation Danke schon

Kila da yawa daga gare ku sani cewa, kalmar "Danke Shon" daga Jamus nufin "gode" (a mafi yawan lokuta), duk da cewa duka biyu kalmomi a cikin wannan jumla da mabanbanta ma'ana.

A halin da ake ciki shi ne cewa Jamus kalma shoen ne a zahiri translation na main "riga". Duk da haka, a game da yin amfani da kalma Danke ( "na gode", "na gode") abubuwa a matsayin wani tunanin sakamakon da amfilifa.

Misalai na amfani da waɗannan kalmomin "Danko ku nĩsanci"

Yanzu 'yan kalmomi a kan kuskure, kuma pronunciation. Akwai wasu peculiarities. Daidai da kuma competently a Jamus harshen shi aka rubuta da wani ciwon a kan harafi «O-umlaut" (maimakon «Danke schon», kamar yadda wasu mutane zaton), amma tun da Jamusanci dokoki, da haruffan za su iya bambanta. Gaskiyar cewa wasika «O-umlaut" (ciwon sama) za a iya maye gurbinsu da wani irin hade da haruffa Ya kuma E.

Wannan shi ne dalilin da ya sa sau da yawa sosai da rubuce-rubuce na wannan jumlar za a iya samu a hade Danke shoen, cewa, a general, ko da yake kasa buga ta, amma har yanzu daidai. Wani lokaci wannan hade za a iya samu a kwamfuta bugawa a lokacin da Jamus da harshen da aka ba shigar a cikin tsarin. Bugu da kari, wani lokacin biyu kalmomi da aka rubuta tare (musamman a lokacin da muka nufin godiya bayyana a cikin rubutu a matsayin suna) - Dankeschoen.

Bugu da kari, musamman hankali ya kamata a biya su pronunciation. The sauti na "Yã" m ga wasika "Ya-umlaut" ko a hade da Ya kuma E, ya furta a matsayin mu na "E", amma kawai a cikin kwafi "Yo" shi rasa da sauti "J", da kuma sosai pronunciation kama da annashuwa "Yã" ( a kan pronunciation irin hade da IR a cikin harshen Turanci kalma Girl).

Game da yin amfani da "Danke Shon" maganganu ( "gode") a salon magana magana, shi ne cikakken daidai ba ne duk wanda ke riya cewa wannan magana shi ne daga ranar. Wannan ba wani guda gram na gaskiya. Wani abu, abin da irin martani iya bi wannan a matsayin daya, "Don Allah."

Ilimin nahawu daidai amsar da aka wannan hanyar: Bitte schoen. Duk da haka, a yi (misali, a Schleswig Holstein, inda yi magana da shi ne mafi tsarki Standard Jamus), godiya, da kuma amsar da shi ba zai iya ƙunsar da kalmar sau biyu schoen. Wannan shi ne dalilin da ya sa colloquially amfani da wani gode Danke schoen, kazalika da martani Bitte sehr, ko mataimakin versa: Danke sehr da Bitte schoen.

Kamancin

Bugu da kari, godiya ga "Danke Shon" iya bambanta a dangane da yin amfani da kalmomi, ma'ana, sai su yi magana, domin magana bambancin.

Alal misali, mai Popular magana a Jamus ne jumlar Vielen Dank (wani lokacin kalmomi da aka rubuta tare), da wuya - Vielmals, da dai sauransu Duk da haka, a cikin Jamus harshen rasa ta tausasãwa cewa za a iya koya kawai ya rayu a can don a kalla 'yan shekaru ...

Similar articles

 

 

 

 

Trending Now

 

 

 

 

Newest

Copyright © 2018 ha.birmiss.com. Theme powered by WordPress.