Publications kuma rubuce-rubuce articlesShayari

"Pleiad" - a ƙungiyar taurari wakoki

Bisa ga na ginin jumla ma'anar kalmar "galaxy" yakan haifar da wata alqarya mutane na daya zamanin da daya ayyukan. Maganar fãra a Girkanci mythology. Pleiad - bakwai 'ya'ya mata na Atlas da Pleione, wanda Zeus dauke har zuwa sama, kuma ya jũya a cikin ƙungiyar taurari. Tauraruwa ta shida da aka haskakawa haske, kuma daya kawai shyly boyewa - saboda ta, sabanin ya m 'yan'uwa mãtã zaba ƙaunataccen gumakan maza. Bisa ga wannan yaren, tsoho mariners wani sarari suKe Shiriya ne bauta ƙungiyar taurari Pleiades.

Ba mamaki, wannan sarari abu ga mutane da yawa ƙarni da kuma millennia ya zama mashahuri alama ce ga music ministoci. Musamman mai haske tunani na ƙungiyar taurari na arewacin yammancin duniya samu a cikin Kyawun lettres. Ko a zamanin da, a cikin III karni BC, da Iskandariya makaranta wakoki da aka haife. Bakwai kasida, tana nufin shi - Homer Jr., Apollo, Nikander, Theocritus, Aramur, Likotron da Filiki - shirya a raba da'irar da kuma kira kansu "Pleiad". Wannan Trend ya zauna a cikin tarihi na zamanin d adabi a matsayin misali na high shayari.

Millennia suka shige, tarihi ya maimaita kansa. A lokacin da Renaissance, a 1540, Faransa ta ayyana kanta sabon kasida "Pleiades." Yana wani lokaci na Faransa Romanticism, kuma mafi - a biranen na zamanin d shayari. A rukuni na matasa kasida, jagorancin Pierre de Ronsard bayyana a gaske neman sauyi shirin na raya kasa na kasa da wallafe-wallafe. Abin lura shi ne cewa su ma, sun bakwai, suka mai suna su al'umma ba kawai a matsayin "Pleiad". Yana da aka yi wani yunkurin raya da kuma ba da wani sabon numfashi na 'yan qasar adabi, da kuma a lokaci guda, shi ne wani nau'i ne na yin watsi for shekaru da haihuwa hadisai na Faransa shayari.

Abin da shirin na kasida "Pleiades" dogara ne? Yana da aka bayyana a cikin rubutun Joachim du Bellay, kuma ya kasance wani irin manifesto ba a rayar, amma dai don ƙirƙirar sabon adabi. Ƙaramin tsara na kasida ya yi yaƙi domin wani abu don kawo a Faransa adabi na zamanin d hadisin Alexandrine ayar. Irin wannan fata da suke bayyana cewa shi Helenawa, Iskandariya shayari ne kusa kammala - da kuma syllable, kuma poetics a general. A frankly rauni da kuma rigima rubutun da aka yi a da dabara nod ga harshe: a, da harshen Faransanci na da kyau, yana da babban m, amma shi ba a matsayin ci gaba a matsayin Greek ko Latin, da kuma domin bukatar bunkasa. Kuma abin da hanyar samun bunkasuwar rika zabi "Pleiad"? Yana kasance kõme ba kamar kwaikwayo na farko.

A poetic al'umma, hada da biyar - Etenn Zhodel, Jean-Antoine de Baïf, Remi Bello, Zhan Dora, Fantas de Tyard. The Legacy of "Pleiades", da ya sauko zuwa zamani, ya zama da kyau a san misali na mai gaskiya Faransa Romantic lyricism kuma shayari na Pierre de Ronsard fiye da m kwarewa mladoellinistov Renaissance. Tuni a cikin 70s, a cikin shekaru baya ya rubuta da real Masterpieces, musamman, ya kasance a cikin tarihi na Faransa adabi "Sonnets for Helen" - ƙaddamar da na karshe m soyayya. Kuma suka dauke da wani alama na kwaikwayo, babu ladabi zuwa ga zuciya Alexandrine aya, amma akwai kawai wani rai, da shan wahala rai na wani mawãƙi ba ne.

A baya lokaci a cikin tarihi na adabi ya akai-akai busa dangane da kalmar "Pleiad" shayari. Wannan shi ne, duk da haka, a zalla attributive nadi Poets daya halin yanzu ko daya epoch. Saboda haka, a cikin zamani wallafe-wallafen zargi ne sau da yawa amfani da Kalmar "kasida Pushkin galaxy", "galaxy na kasida azurfa" shekaru. " Amma wannan shi ne yadda Goethe ya rubuta, "sabon karni - sauran tsuntsaye."

Similar articles

 

 

 

 

Trending Now

 

 

 

 

Newest

Copyright © 2018 ha.birmiss.com. Theme powered by WordPress.